La Virgen de Suyapa También llamada Nuestra Señora de Suyapa, es la Patrona de Honduras y su historia se remonta al siglo XVIII. La historia de Nuestra Señora de Suyapa comenzó un sábado de febrero de 1747. Se cuenta que un campesino local, Alejandro Colindres, regresaba al pueblo de Suyapa después de un largo día de recolección de maíz. Al caer la noche, decidió pasar la noche cerca de un barranco a medio camino de Suyapa. Cuando se tumbó en el suelo, sintió un objeto duro, tal vez una piedra, debajo de él y lo arrojó lejos. Sin embargo, al volver a acostarse, descubrió que el objeto había regresado. Colocó el objeto en su bolso y descubrió, por la mañana, que el objeto que le había regresado no era una piedra, sino una pequeña imagen tallada de Nuestra Señora. El primer santuario de la Virgen de Suyapa fue bendecido en 1780. En 1796 ocurrió el primer milagro notable atestiguado. La Virgen de Suyapa fue declarada Patrona de Honduras por el Papa Pío XI en 1925, y su festividad se fijó el 3 de febrero. El actual santuario de Nuestra Señora de Suyapa está ubicado en una zona humilde de la ciudad y cuenta con una gran cantidad de espacio para dar cabida a la multitud de peregrinos que visitan el santuario a lo largo del año. Muchos miles de personas de toda Centroamérica peregrinan para visitar la estatua. La comunidad de Honduras en la parroquia María, Madre de Dios invita a todos a celebrar a la Virgen de Suyapa el domingo 4 de febrero en la Misa de las 12:30 PM en la iglesia de Santa Ita (5500 N. Broadway). The Virgin of Suyapa Also called Our Lady of Suyapa, is the Patroness of Honduras and her story dates back to the 1700s. The story of our Lady of Suyapa began on a Saturday in February of 1747. It is told that a local peasant, Alejandro Colindres, was on his way back to the village of Suyapa after a long day of gathering corn. As night fell, he decided to spend the night near a ravine about halfway to Suyapa. When he laid down on the ground, he felt a hard object, perhaps a stone, under him and tossed it far away. Upon lying down again, however, he found that the object had returned. He placed the object into his bag and discovered, in the morning, that the object that had returned to him was not a stone, but rather a small carved image of Our Lady. The first shrine of the Virgin of Suyapa was blessed in 1780. In 1796, the first notable attested miracle occurred. The Virgin of Suyapa was declared the Patroness of Honduras by Pope Pius XI in 1925, and her feast day was set as February 3. The current sanctuary of Our Lady of Suyapa is located in a humble part of the city and has a large amount of space to allow for the multitude of pilgrims who visit the shrine throughout the year. Many thousands of people from all over Central America make pilgrimages to visit the statue. The Honduras community at Mary, Mother of God parish invites everyone to celebrate la Virgen de Suyapa on Sunday, February 4 at the 12:30 PM Spanish Mass at Saint Ita church (5500 N. Broadway). Mardi Gras Bake Sale If you love to bake, we have need of your talents! Mary, Mother of God Parish will hold an International Bake Sale on Sunday, February 4th after the morning Masses. If you like to bake and would like to support our efforts, we invite you to share your talents by contributing some baked goods for the sale. Please deliver your treats to Saint Ita’s Jubilee Hall on Saturday, February 3 between 4-6 PM or the morning of February 4. Thank you! Venta De Postres de Mardi Gras
¡Si le gusta preparar postres, necesitamos sus talentos! La Parroquia María, Madre de Dios tendrá una venta de postres internacionales el Domingo, 4 de febrero después de las misas de 8:30 y 10:30. Si le gusta hornear y gusta ayudarnos, les invitamos a compartir sus talentos y traer algún postre para la venta. Pueden traer sus donativos al salón Jubileé por la mañana del 4 de febrero, o el Sábado, 3 de febrero entre 4-6 pm. ¡Gracias! Señor de Esquipulas/El Cristo Negro de Esquipulas El Señor de Esquipulas es una imagen de madera oscurecida de Cristo consagrada en la Catedral Basílica de Esquipulas en Esquipulas, Guatemala. Es una de las imágenes cristológicas negras más famosas de América Latina. Esquipulas celebra su fiesta patronal el 15 de enero, cuando llegan muchos peregrinos desde Guatemala y los países vecinos de Centroamérica. Según los estudiosos, la imagen fue esculpida por un artista portugués en 1594 y, debido a los numerosos milagros que se le atribuyen, se ha convertido en un importante símbolo de la fe en Guatemala a lo largo de los siglos siguientes. El crucifijo y la devoción al mismo, conocido como el "Señor Milagroso de Esquipulas", han sobrevivido a décadas de agitación política. La comunidad guatemalteca de la parroquia María, Madre de Dios invita a todos a celebrar al Señor de Esquipulas el domingo 14 de enero en la misa de las 12:30 PM en la iglesia de Santa Ita (5500 N. Broadway). The Black Christ of Esquipulas Señor de Esquipulas is a darkened wooden image of Christ enshrined within the Cathedral Basilica of Esquipulas in Esquipulas, Guatemala. It is one of the famed black Christological images of Latin America. Esquipulas holds its patronal festival on January 15, when many pilgrims come from Guatemala and neighboring central American countries. According to scholars, the image was sculpted by a Portuguese artist in 1594 and, because of the numerous miracles attributed to it, has become an important symbol of the faithand it has become an important symbol of the faith in Guatemala over the course of the following centuries. The crucifix and devotion to it, known as the "Miraculous Lord of Esquipulas”, have survived decades of the political turmoil. The Guatemalan community at Mary, Mother of God parish invites everyone to celebrate Señor de Esquipulas on Sunday, January 14 at the 12:30 PM Spanish Mass at Saint Ita church (5500 N. Broadway). You don't want to miss our annual Parish Christmas Concert. Join us at 3 PM at Saint Ita church (5500 N. Broadway) for music from the music ministry of our parish. Including contributions from all three of our churches! Featured groups: the Saint Ita Choir, Children's Choir, Seraphim Schola, Coro Hispano, Gitong Tinig Filipino Choir, St. Thomas of Canterbury Choir, Vietnamese Choir, St. Gregory the Great Choir, Contemporary Ensemble, and the St. Gregory the Great Schola! Click here to learn more about the music ministry of our parish. 7 de enero: Concierto de Navidad ParroquialNo querrás perderte nuestro Concierto Anual de Navidad Parroquial. Únase a nosotros a las 3 p.m. en la iglesia de Saint Ita (5500 N. Broadway) para escuchar música del ministerio de música de nuestra parroquia. ¡Incluyendo contribuciones de nuestras tres iglesias!
Grupos destacados: Coro de Santa Ita, Coro de Niños, Seraphim Schola, Coro Hispano, Coro Filipino Gitong Tinig, Coro de Santo Tomás de Canterbury, Coro Vietnamita, Coro de San Gregorio Magno, Conjunto Contemporáneo y Schola de San Gregorio Magno. ! Haga clic aquí para obtener más información sobre el ministerio musical de nuestra parroquia. |
Archives
May 2024
|